کتاب Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Introducing Translation Studies: Theories and Applications

از {{model.count}}
تعداد
نوع
ویژگی‌های محصول
  • زبان کتاب: انگلیسی
  • قطع کتاب: وزیری
  • تعداد صفحه: 324
  • سال چاپ: 2022
فروشنده فروشنده: Cofezaban
آماده ارسال ناموجود
300,000
150,000 تومان
  • {{value}}
کمی صبر کنید...

محصولات مرتبط

                                    

                                                                                                                        

                                                                                                ویرایش پنجم کتاب Introducing Translation Studies اثر جرمی ماندی

معرفی کتاب Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th

کتاب Introducing Translation Studies اثر Jeremy Munday, Sara Ramos Pinto, Jacob Blakesley همچنان راهنمای قطعی نظریه ها و مفاهیمی است که حوزه مطالعات ترجمه را  تشکیل می دهند. با ارائه یک نمای کلی در دسترس و به روز، مدت طولانی است که  کتاب درسی ضروری در دوره های آموزشی در سراسر جهان است.

ویرایش پنجم Introducing Translation Studies به  طور کامل بازنگری شده است و همچنان راهنمای متوازن و مفصلی برای چشم انداز  نظری ارائه می دهد. هر نظریه برای طیف گسترده ای از زبان ها از جمله  بنگالی، چینی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، پنجابی، پرتغالی و  اسپانیایی به کار می رود. طیف وسیعی از متون از جمله کتاب مقدس، سوتراهای  بودایی، بیوولف، داستان های پروست و تئاتر شکسپیر، اسناد اتحادیه اروپا و  یونسکو، طیف وسیعی از فیلم های معاصر، بروشور سفر، کتاب آشپزی کودکان و  ترجمه ها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گیرند. از «هری پاتر. هر فصل شامل  مقدمه ای است که به تشریح نظریه یا نظریه های ترجمه، متون گویا همراه با  ترجمه، مطالعات موردی، خلاصه فصل، و نکات بحث و تمرین ها می پردازد.

ویژگی های کتاب Introducing Translation Studies 5th

مطالب  جدید برای همگام شدن با پیشرفت های تحقیق و عمل؛ این شامل فصل جامعه شناسی  ترجمه می شود، جایی که یک مطالعه موردی جدید از رویکرد بوردیو استفاده می  کند. همچنین بحث ساختار یافته جدیدی در مورد ترجمه در عصر دیجیتال و ترجمه  سمعی و بصری و ماشینی وجود دارد.

نکات بحث اصلاح شده و شکل ها و جداول به روز شده؛

فعالیت‌های جدید درون فصلی با پیوندهایی در کتاب الکترونیکی پیشرفته به مطالب و مقالات آنلاین برای تشویق تحقیقات مستقل؛

یک  وب سایت همراه به روز شده گسترده با معرفی ویدیویی و مقالات مجله برای  همراهی هر فصل، تمرین های آنلاین، جدول زمانی تعاملی، پیوندهای وب و  اسلایدهای پاورپوینت برای پشتیبانی معلم.

این یک کتاب درسی کاربردی و کاربرپسند است که برای دانشجویان و محققین دوره های ترجمه و مطالعات ترجمه ایده آل است.

سرفصل های کتاب Introducing Translation Studies جرمی ماندی ویرایش 5

A visual tour of Introducing Translation Studies

List of figures and tables

Acknowledgements

List of abbreviations

Introduction

1 Main issues of translation studies

2 The basic concepts of early translation theory

3 Equivalence and equivalent effect

4 Studying translation product and process

5 Functional theories of translation

6 Discourse and Register analysis approaches

7 Systems theories

8 Cultural and ideological turns

9 The role of the translator: visibility, ethics and sociology

10 Philosophical approaches to translation

11 New directions from audiovisual translation and digital technology

12 Research and commentary projects

Bibliography

Index

درباره Jeremy Munday نویسنده کتاب Introducing Translation Studies Theories and Applications 5th

جرمی ماندی، استاد مطالعات ترجمه در دانشگاه لیدز، و مترجمی با تجربه است. او نویسنده Style and Ideology in Translation و Evaluation in Translation و ویراستار 

The Routledge Companion to Translation Studies است.

ویرایش چهارم کتاب Introducing Translation Studies نیز در سایت آسابوک با تخفیف موجود می باشد

زبان کتاب
انگلیسی
قطع کتاب
وزیری
تعداد صفحه
324
سال چاپ
2022
ویرایش
پنجم
شابک
9780367370510

دیدگاه خود را بنویسید

  • {{value}}
این دیدگاه به عنوان پاسخ شما به دیدگاهی دیگر ارسال خواهد شد. برای صرف نظر از ارسال این پاسخ، بر روی گزینه‌ی انصراف کلیک کنید.
دیدگاه خود را بنویسید.
کمی صبر کنید...